問題:「哪一種疾病寫法才是正確的?Asperger’s syndrome或Asperger syndrome?Lyme disease或Lyme’s disease?」
-於香港城市大學演講後收到的提問
回答:
自1970年代起,醫學界開始呼籲:若疾病名稱是以發現者名字定名(即所謂「以人名命名之疾病」,英文為eponymous diseases),其詞尾不必再加上所有格’s。放入所有格會令人誤以為其疾病名稱中的人本身患有這種疾病,因此Meniere’s syndrome(梅尼爾氏症)便得改成Meniere syndrome,Bright’s disease(布賴特氏病)變成Bright disease,而Asperger’s syndrome(亞斯伯格症候群)改為Asperger syndrome。
然而,大部分的人未能完全遵守這個規則,仍有許多人將Alzheimer disease(阿茲海默症)稱為Alzheimer’s disease,甚至簡寫為Alzheimer’s,只有專業人士知道這其實是錯誤的用法。
Down syndrome(唐氏症)是以英國小兒科醫生John Langdon Down為名,一開始稱做Down’s syndrome,不過卻常被寫成Downs syndrome,即省略了當中的撇號,導致許多人以為疾病發現者的名字是Downs。
原本亨丁頓舞蹈症是寫做為Huntington’s chorea,但後來統一修正為Huntington disease,不過仍有很多人會寫成Huntington’s。此疾病有另一個俗稱「Woody Guthrie’s disease」,因為美國民謠歌手Woody Guthrie本身患有亨丁頓舞蹈症,有時甚至會看到Woody Guthrie disease的寫法。
不過,Lou Gehrig’s disease(葛雷克氏症)仍保有所有格’s的形式,來由是美國洋基隊的一位棒球明星Lou Gehrig,他被診斷出罹患此病,而多數的專家比較偏好另一個無所有格形式的名稱:amyotrophic lateral sclerosis(肌萎縮性脊髓側索硬化症,簡稱為ALS)。
Legionnaires’ disease(退伍軍人症,又稱Legionellosis)是將所有格撇號置於最後一個字母後方,因為該病最早是從一群參加年度大會的美國退伍軍團身上發現。專家視其為一種嚴重的細菌感染,其致病源為嗜肺性退伍軍人桿菌(Legionella pneumophila)。
此外,Lyme disease(萊姆病)不能寫成Lyme’s disease,因為此疾病並非以人名命名,而是因為源自美國康州萊姆鎮而得名。
下次在撰寫專業的醫學研究論文時,建議您遵照醫學寫作的規定,遇到這些疾病詞彙,字尾則該省略所有格’s。